El francés es la lengua de la República"
El Consejo Constitucional francés prohíbe la "inmersión lingüística" en euskera y catalán
![[Img #20002]](https://latribunadelpaisvasco.com/upload/images/05_2021/6160_conseis-constitucionnel.png)
El Consejo Constitucional galo ha vetado algunos puntos claves de la recientemente aprobada Ley de Lenguas Regionales en Francia, entre las que se incluyen el vasco y el catalán, al estimar que la "inmersión lingüística" en las escuelas públicas viola la Constitución, al relegar el francés a un segundo plano.
El Constitucional ha frenado en seco la "inmersión lingüística" en las lenguas regionales recordando que “la lengua de la República es el francés”. El órgano encargado de velar por la constitucionalidad de las leyes remite al artículo 2 de la ley fundamental gala, que establece que el francés es la lengua de la República. Y concluye que en la relación entre la Administración y los particulares, estos “no puede arrogarse (...) del derecho a usar otra lengua que no sea el francés, ni ser obligados a tal uso”.
Actualmente, de los 12 millones de alumnos en el sistema escolar francés, unos 170.000 reciben clases en sus lenguas regionales. Y de estos, una escasa minoría frecuenta escuelas privadas donde se practicaba la inmersión. De hecho, el Consejo Constitucional ha declarado legales las subvenciones a las escuelas privadas que enseñan la lengua regional, pero al mismo tiempo ha vetado el uso en los documentos del estado civil de grafías no francesas, como la ‘ñ’ del nombre bretón "Fañch". El argumento es el mismo que el utilizado para frenar la inmersión: admitir que los particulares usen en sus relaciones con la Administración y el servicio público otra lengua que el francés vulnera el artículo 2 de la Constitución.
El Consejo Constitucional galo ha vetado algunos puntos claves de la recientemente aprobada Ley de Lenguas Regionales en Francia, entre las que se incluyen el vasco y el catalán, al estimar que la "inmersión lingüística" en las escuelas públicas viola la Constitución, al relegar el francés a un segundo plano.
El Constitucional ha frenado en seco la "inmersión lingüística" en las lenguas regionales recordando que “la lengua de la República es el francés”. El órgano encargado de velar por la constitucionalidad de las leyes remite al artículo 2 de la ley fundamental gala, que establece que el francés es la lengua de la República. Y concluye que en la relación entre la Administración y los particulares, estos “no puede arrogarse (...) del derecho a usar otra lengua que no sea el francés, ni ser obligados a tal uso”.
Actualmente, de los 12 millones de alumnos en el sistema escolar francés, unos 170.000 reciben clases en sus lenguas regionales. Y de estos, una escasa minoría frecuenta escuelas privadas donde se practicaba la inmersión. De hecho, el Consejo Constitucional ha declarado legales las subvenciones a las escuelas privadas que enseñan la lengua regional, pero al mismo tiempo ha vetado el uso en los documentos del estado civil de grafías no francesas, como la ‘ñ’ del nombre bretón "Fañch". El argumento es el mismo que el utilizado para frenar la inmersión: admitir que los particulares usen en sus relaciones con la Administración y el servicio público otra lengua que el francés vulnera el artículo 2 de la Constitución.